返回列表 回复 发帖

对基数词这样的读法恐怕只有土库曼和撒拉尔

昨日和一个在南朝鲜留学的土库曼人聊天,他说他是土库曼斯坦乔多尔(Çodor)部族人,惊奇的发现当地老人对于基数词60~90的读法,在突厥语众民族中恐怕只有土库曼人和撒拉尔人才这样读。

 

一般而言对于突厥语众民族60~90的共同读法是这样的(口音稍有差异):
【50】elli
【60】altımış
【70】yetmiş
【80】seksen
【90】doqsan

 

土库曼斯坦对于60~90规范性读法为:
【50】elli
【60】altmyş
【70】ýetmiş
【80】segsen
【90】togsan

 

而土库曼斯坦当地的有些老人们却读:
【50】elli
【60】elli on =elli(50)+on(10)
【70】elli ýigrimi =elli(50)+ýigrimi(20)
【80】elli otuz =elli(50)+otuz(30)
【90】elli kyrk=elli(50)+kyrk(40)


 

法语也存在这个复合读数的习惯,如70读成60+10,80读成4个20,90读成4个20+10
soixante dix
quatre vingts
quatre-vingt-dix



返回列表