返回列表 回复 发帖

【词类分析】 象声(拟声)动词

 

象声(拟声)动词 

 

su coqırı     水流汩汩

yok dañqını  穷的叮当响

qan sıçırı    血流四溅

yür qoqırı    大步流星

carğılı   往死里吃

daş demir zañqını    金石交鸣

gaçası qañqını   掷地有声 

doşı vañqını    噪音嗡响

açıxlangillen, ornı ornındaçıx fuqırı   风急火燎

 

此类的象声词在撒拉尔文中为数不少,而且在语法功能上作为动词使用,是其他语言中我没有见到的,认为现象独特,所以拿出来大家进一步挖掘一下。

 

它们这类突厥语独特的词汇,起到的语言功能交际功能:

1 异常清晰的象声词,形象便于理解,族人一听就懂

2 在语言和脑思维功能中搭建了一个类似“快速绘图和实物景象形象化”的作用

3、 这类词具有很高的词汇上、甚至语音上的聚合规则,以特定的辅元音排列方式发音

4把象声词直接拿来作为动词使用,简洁有力,同时也体现动词的生动性

5、 这种词汇甚至具有成语类似的功能,一个词汇就完全可以作为完整的句型来理解要表达的含义

 




 

 

感谢群给我不断复习自有词汇的机会,和大家的交流是最有益的。

举出另外一个词,su  poxqırı

 

注:(12月)

poxrıtqan su (poxrığan su) 沸腾的水,第一次在其他突厥语听到,是新疆台的撒马尔罕之战的片子

çuxurğan su 是重烧重开的水

qaynığan su 是开水  qaynırsu口语

soğodırğan su 是凉开水

 

 




 

今天同事谈起他胳膊上的肌肉,我回复说

 

etiñ mışax noqırı 




返回列表